« Surtout dis pas merci sale pute »
01/07/2014 Bonjour à toutes et à tous,
Ce matin, programme de vacances sur ma radio préférée, c’était l’émission « Le débat de midi ».
Il y avait une chouette discussion à propos du langage des jeunes.
Ces évocations de vocabulaire de jeunes me rappellent mon déménagement de Grenoble à Lyon.
J’ai été surprise de ne pas entendre employer le même vocabulaire dans les deux cours de collèges !
On employait beaucoup de langage codé partagé uniquement entre gens de la région.
Mais quand j’entends à la maison, parler d’un pélo qui est un vrai poucave, je ne peux pas m’empêcher de sourire 🙂
Par exemple, je me souviens qu’à la sortie du collège, ça se maravait dur !
Et quand quelqu’un s’était fait prendre à chouraver, et c’était la latche pour lui…
On entendait parfois crier moins élégamment : Va te faire bouillave…
En fait, tous ces mots utilisés depuis des générations sont issus du romani.
Cette langue indo-européenne était parlée par les Romane Chave : gitans, tziganes… peuples originaires d’Inde du nord.
Ben oui, ça m’a rappelé des bons souvenirs, mais on ne parlait jamais ainsi devant les parents ou les profs !
Ce débat autour du langage des jeunes tombait bien sur FI, alors que je rentrais de faire mes courses.
A pied, et non pas de la course à pied.
Prudemment engagée sur le passage piéton pour traverser la deux fois deux voies, j’étais toute à mes pensées.
Soudain une voiture de couleur foncée glissa jusqu’à ma hauteur, sans franchement s’arrêter.
A peine ai-je eu le temps de gagner le trottoir, que de la voiture une toute jeune voix féminine s’écria :
– « Surtout dis pas merci, sale pute !«
L’art du Langage pour les Nuls bientôt dans toutes les bonnes librairies 🙂
Bien à vous,
Isabelle