« Bonsoir Isabella how are you ? »
02/11/2020 Bonjour à toutes et à tous,
« – Bonsoir Isabella how are you ? »
Ça, c’est la visite du soir de mon ami B. le watchman dont je vous ai déjà parlé.
Please, can I ask you for some oil and chili ? It’s for my eggs, rajoute t-il.
Ben bien sûr mon p’tit monsieur, c’est comme si c’était fait ?
Je mets trois cuillères à soupe d’huile de sésame dans une des coupelles plus une de chili dans l’autre, et voilà, bon appétit !
Enfin enjoy your meal !
Du coup, il m’a fait envie, ça sera deux oeufs au plat pour moi ce soir aussi.
Et un restant de riz coco avec le dal réchauffé par-dessus, parfait.
Autant j’adore cuisiner, autant j’apprécie des fois de manger sur le pouce, pour ne pas être coupée dans mon élan.
Parce que manger sur le pouce ça ne veut pas forcément dire manger des cochonneries.
Ah bah non, je n’ouvre jamais de paquets de chips ou de snacks et encore moins de canette…
Détrompez-vous, c’est très très en vogue ici aussi, à Auroville, comme en Inde.
La malbouffe n’est pas une exclusivité occidentale, elle ne connaît pas les frontières…
Diabète, cholestérol… ils ont les mêmes maladies en poupe, y’a pas de raison.
Mais à présent que B. a appris du vocabulaire français, il dit plutôt bonjour ou bonsoir, ça va ?
Ce dont à quoi il sait que l’on répond toujours par la même formule, ça va !
Ça va, merci ! même, c’est encore plus distingué ?
Je ne vous dis pas comme c’est compliqué pour lui comme pour les autres indiens de prononcer les [ɑ] et les [ɔ̃] !
Mais pour moi, tellement plus habituée à l’accent anglais indien, c’est très compliqué de comprendre un anglais d’Angleterre.
Mais quand même, hier, je me suis qu’après un an de séjour, j’avais fait pas mal de progrès ?
Bien à vous,
Isabelle